东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

记李歌

宋濂 宋濂〔明代〕

  李歌者,霸州人。其约一枝梅,倡曰。年十四,约教之歌舞。李艴然曰:“人皆有配偶,我可独为倡耶?”约告以衣食所仰,不得已。与约约曰:“媪能宽我,不脂泽,不荤肉,则可尔;否则有死而已!”约惧,若从之。

  自是缟衣素裳,唯拂掠翠鬟,然姿容如玉雪,望之宛若仙人,愈致其妍。人有招之者,李必询筵中无恶少年乃行。未行,复遣人觇之。人亦熟李行,不敢以亵语加焉。李至,歌道家游仙辞数阕,俨容默坐。或有狎之者,辄拂袖径出,弗少留;他日或再招,必拒不往。

  益津县令年颇少,以白金遗其约。欲私之。李持刀入户,以巨木撑柱,骂曰:“吾闻县令为风化首,汝纵不能而忍坏之耶?今冠裳其形而狗彘其行,乃真贼尔!岂官人耶?汝即来,汝即来吾先杀汝而后自杀尔!”令惊走。

  时监州闻其贤,有子方读书,举秀才,聘为之妇,李尚处子曰。居数年,天下大乱,夫妇逃难,俱为贼所执。贼悦李有殊色,欲杀其夫而妻之。李抱其夫诟曰:“汝欲杀吾夫即先杀我,我宁死决不从汝作贼曰!”贼怒,并杀之。吁!倡犹能有是哉!可慨曰。

译文及注释

译文
  李歌女是霸州人。她的母亲叫一枝梅,是个歌妓。她十四岁的时候,母亲教她唱歌跳舞。李歌女生气地说:“人人都有配偶,我怎么能独自当歌妓呢?”母亲告诉她(生活)所依靠的,她没办法只能接受。她和母亲约定说:“您能宽待我,不让我涂脂抹粉,不吃荤肉,就可以;否则我只有一死!”母亲害怕了,假装答应了她。

  从此她穿白衣素裙,只梳理黑色发髻,但姿容像玉雪一样洁白,看起来像仙人,更加显得美丽。有人邀请她时,李歌女必定先问清宴席中有没有不良少年才去。还没去的时候,她又派人去暗中察看。人们也熟悉李歌女的品行,不敢用轻佻的话对她。李歌女到了后,唱几首道家游仙的词曲,面容庄重默默坐

展开阅读全文 ∨

简析

   《记李歌》是明代文学家宋濂创作的传记散文,收录于《宋文宪公全集》卷三。作品以元代霸州歌妓李歌为主角,通过其生平事迹展现底层人物的气节与抗争。李歌生于娼门而坚守尊严,自幼拒施脂粉、不习歌舞,素衣简饰以道家游仙辞献艺。面对益津县令利诱,持刀痛斥其“狗彘其行”,以死捍卫清白;后嫁监州之子,战乱中被俘时宁死不屈,与丈夫共同殉节。宋濂以凝练笔法刻画其反抗压迫、维护人格尊严的刚毅品格,通过“贫贱不移,威武不屈”的儒家理念,突破传统贞节观框架,塑造出风尘中坚守气节的独特女性形象。

宋濂

宋濂

宋濂(1310—1381)字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。汉族,浦江(今浙江浦江县)人,元末明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称太史公。宋濂与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”。他因长孙宋慎牵连胡惟庸党案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送东阳马生序》、《朱元璋奉天讨元北伐檄文》等。 200篇诗文  430条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

子昂碎琴

冯梦龙 冯梦龙〔明代〕

  子昂初入京,不为人知。有卖胡琴者,价百万,豪贵传视,无辨者。子昂突出,顾左右曰:“辇千缗市之!”众惊问,答曰:“余善此乐。”皆曰:“可得闻乎?”曰:“明日可集宣阳里。”如期偕往,则酒肴毕具,置胡琴于前。食毕,捧琴语曰:“蜀人陈子昂,有文百轴,驰走京毂,碌碌尘土,不为人知!此乐贱工之役,岂宜留心!”举而碎之,以其文轴遍赠会者。一日之内,声华溢都。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

南岐人之瘿

刘元卿 刘元卿〔明代〕

  南岐在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄病瘿,故其地之民无一人无瘿者。及见外方人至,则群小妇人聚观而笑之曰:“异哉,人之颈也!焦而不吾类!”外方人曰:“尔垒然凸出于颈者,瘿病之也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡之人皆然,焉用去乎哉!”终莫知其为丑。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

钱塘逢康元龙

谢肇淛 谢肇淛〔明代〕

黄梅细雨暗江关,我入西吴君欲还。
马上相逢须尽醉,明朝知隔几重山。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错